Перевод с польского Натальи Корниловой
Чистые открытки
Ежедневно сижу над этим листом
За окном птицы поют или
Кларнет выдувает дешевую мелодию
Свет всплывает на открытке
И каждое слово кажется слишком темным
Чистые открытки укладываются в мою историю
Чистые открытки рассказывают о любви
На каждой открытке незаписанное слово
Укладывается тихо спать
Ежедневно там пишется лист
Записывается слово, дата и уже не находится
Ответных слов, чтобы закончить
Мысль рожденную с неуверенностью
И отнимается дыхание жажды
Склоняюсь над чистой открыткой, которая
Как колыбельная моего детства
Чистые открытки рассказывают о моих снах
А каждый сон – преддверие жизни
Сгибаю открытку и закрываю глаза
Но не могу представить твоего лица
Снег за окном напоминает о весне
Которая прошла так быстро и неожиданно
Так легко сдаемся так быстро забываем все
Комментарии закрыты.