Перевод Владимира Трофимова
Из книги «Kol Dievas pakvies»
КАК ГОВОРИЛ ЗАРАТУШТРА
«К небу направлены ваши глаза,
Молитесь, чтобы остаться.
Я же взираю с небес. Небеса –
Мой пантеон,
Если честно признаться»
(Так говорил Заратуштра).
***
В том непристойности нету,
Наверно,
Если классик при жизни Эрлицкас*
Встанет на крышу Катедры**
Лично –
Пока без меня постоит, одинокий,
Живой и высокий.
Мне недосуг:
Я общаюсь с сиятельной Музой
Ради с Всевышним союза.
Петь дифирамбы начнёте –
Пойму: я – покойник.
Послушаю благопристойно.
Мой монумент не кантуйте на крышу –
Лучше в капличку***,
В нишу пониже.
Падать с большой верхотуры
Больно, опасно.
Мой почитатель не примет разбитого вида,
Чествовать станет иную фигуру,
Имя которой –
Расколотый идол.
Гнев мой великим пребудет,
В монахи уйду, далеко-далеко.
Плюйтесь, ругайте,
Душевные люди, –
Вешать не надо меня высоко.
***
«Сердцу поэта – как стимулы –
Слушатель, зритель.
Пусть хоть бараны, если хотите»
(Так говорил Заратуштра).
Комментарии закрыты.