Современная литовская поэзия Юрате Сучилайте

Перевод с литовского Натальи Корниловой

 

Вспенившаяся память

Вспенилась память и говорит,

Выходит терпение из берегов.

Плещут, шумят, наступают волны,

Рушатся дома,

Рушатся жизни,

А сквозь руины едет

Кораблик газетный.

 

Утренние  сети

1

Открываю глаза –

Над верхушками берез

Озеро разливается.

 

Реки небесной

В город поворот.

Темнеют стены,

Часы,

Лики.

 

Из глаз выплывают

Синие, желтые,

Красные рыбки.

Ни одной темной,

Ни одной колючей,

Хищной…

 

Город пахнет кофе,

Рыбой, водорослями.

Работ неоконченных сети

Меня заарканили.

Утренние  сети

2

Солнечный зайчик

Прыгает на стекло зеркала –

Рвутся держащие сети,

Выплываю в свободу утра.

 

Мерцание цвета пьянит,

Радость в шагах и в извивах,

Но тень набегает вод,

Стены аквариума  обнажились.

 

Ни рыбе– мечу,

Ни сому

Меня не поймать,

Почему же сердце болит,

Когда делают круг

На циферблате часов?

 

Свободный мир

Кричит чаек  голосом,

Свободный мир

За не разбившимся стеклом.

Архив

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Комментарии закрыты.