Дополнено Журналу «Русская Балтика» исполнилось 10 лет

Цитата

ЧЕЛОВЕК ОЩУЩАЕТ СЕБЯ БОЛЬШИМ И СИЛЬНЫМ, ЕСЛИ ОН ЧАСТЬ ОГРОМНОГО СОЦИУМА, А НЕ ОДИНОКАЯ ПЕСЧИНКА, ЗАБЛУДИВШАЯСЯ В ЧУЖОМ И ЧУЖДОМ МИРЕ ( Н. Корнилова Лаяускене)

Журналу «Русская Балтика» исполнилось 10 лет. Он основан и существует как литературно – публицистический интернетный журнал с 2012 года, а два года назад мы стали еще и новостным порталом, сотрудничаем с WORLD PRESS.

Журнал – это голос русско – язычной Балтики, который вливается в хор других голосов, ведь нынешняя Прибалтика интернациональна. Видим это по нашему портовому городу – значительно увеличилось число украинцев, дети которых в основном выбирают русские школы.

Выход раз в месяц литературно- публицистического номера как и ежедневный обзор новостей – это большой труд. Но у журнала есть помощники – корреспонденты. И это здорово! Среди них Ирина Беляева, Наталья Домненко и др.

Журнал – трибуна не только для авторов Балтийского региона, но и любых других регионов и стран. Приветствуются проза, поэзия, публицистика, а также новостные события. Главное условие для публикаций у нас – произведение должно быть написано по-русски, либо переведено на русский язык (журнал тоже занимается переводами). В произведениях не должно быть идей расизма, нетолерантности, ненависти по отношению к лицам иной расы, религии, национальности, имущественного состояния. Журнал не несет ответственности за идеи авторов и не всегда придерживается общего с авторами мнения.

За каждым авторским «я» – поэты и писатели, публицисты. И каждый из них – удивительная творческая личность. Костяк журнала составляют поэты Калининграда, Клайпеды и большая белорусская группа.

Ежегодно журнал прирастает новыми именами. Белорусы помогли найти Терезу Смольскую – стихи и проза.

В когорте поэтов прибавление. Это уважаемая Елена Суодене, каунасский поэт, с который мы все познакомились на творческом вечере в ЦНК во время вечера дуэта – Елены Суодене и Элен Кофман ( ныне гражданки США).

Находка для журнала – Майя Тараховская – Ася Котляр. Она дала согласие на публикации ее пьес, повестей, рассказов у нас, в «Русской Балтике», что очень радостно! А ее творческий вечер в ЦНК покорил всех и открыл для нас другую Майю – не только писателя, но и замечательного человека.

По-прежнему с нами группа писателей литовской столицы Валентина Фатеева – Екатериничева, Владимир Люблинский, Александр Снежко, Регина Канаева, Елена Шеремет.

Продолжает печататься талантливая рижанка Елена Копытова, а также наша израильская находка – поэт Александр Бинштейн.

Не потерялся и поляк Кшиштоф Шатравски. Напрямую он контактирует с калининградцами, так как живет и работает в Ольштыне. У нас же – его лирика.

К сожалению, в связи с нынешними нерадостными глобальными событиями временно прекращено по желанию авторов сотрудничество с группой поэтесс Краснодарского края. Объяснения не нужны. Но мы все надеемся, что это действительно временно.

Уехавшая из Клайпеды юная Анастасия Воробьева тоже не всегда в зоне доступа. Впрочем, искания юных понятны!
Но тем не менее, мы рады Алексею Тримайлову, который пишет много и самобытно. Среди молодых также Анастасия Зернова. Переводим для журнала и литовскую молодежь Дайнору Канявене, Юрате Зеделите и др.!

Гордимся, что у нас есть авторы – полиглоты Валерий Румянцев и Владимир Коваленко – это и проза, и поэзия, и публицистика, Олег Глушкин, Валентин Шевердов, Нина Финько – поэзия и проза!

С журналом сотрудничают прекрасные лирики. Георгий Раенков стал активно печататься на исторической родине, в России.

Поэтами – трибунами являются Александр Блытушкин, Александр Бинштейн, Борис Бартфельд – за ними и их строками пойдут тысячи!

Поэты философы – Татьяна Черных, Мария Серебрякова, Лайма Толбатова. Их строки – это раздумье о важном и нужном! Римма Фролова создает удивительные бытовые зарисовки, иронично или по- философски осмысливая жизнь.

Большая группа Объединения жемайтийских писателей – литовское крыло журнала – во главе с Виргинией Кайрене тоже поддерживает творческую дружбу. Их стихи мы печатаем в переводе на русский язык. В качестве переводчиков с журналом работают Сергей Исаев, Наталья Корнилова Лаяускене, Сюзанне Дуффинг, Ниеле Пузанаускене, Дайнюс Собецкис

Думается, есть смысл объединяться для издания своих сборников по примеру вильнюсцев, регулярно составляемых издаваемых Еленой Шеремет и Валентиной Екатериничевой – Фатеевой.

Давно нужно издать Юрия Никифорова, Елену Лаврову, Лайму Толбатову, Нину Финько и других.

Итак, что же сделано «Русской Балтикой » за эти 365 дней,
с августа 2021 -го года
?

– Книги писателей Клайпеды и Калининграда, полученные журналом в подарок, переданы в библиотеки русских гимназий Клайпеды и в библиотеки города
– У журнала активная новостная страница
Ориентиры на аналитические материалы издания « Lietuvos rytas», «Respublika», « Atvira Klaipeda», «Литва за неделю» и « Международное обозрение», а также на наши собственные аналитические материалы «Болевые точки» за определенный период времени.

В материалах – портреты и цитаты политиков, писателей. Дополнительно – интересные и актуальные видео. Напр., программа Виталия Дымовского « Дилетант» о России и российских политиках и не только.

Новинка журнала – Digest – обычно выходит каждую пятницу, субботу, воскресенье , перекликаясь с основными проблемами общества в данный момент.

Статьи психологов, педагогов, политиков, врачей, юристов – чтобы человек думал и жил.

Темы, которые стали актуальными: психология, экономика, социальные проблемы общества, миграция, проблемы войны и мира на фоне конфликтов и т.д.

Книги – наша радость и гордость! Были изданы вильнюсский альманах «Восторг бытия» ( составитель В. Ф. Ек.), книга стихов «С другой стороны времени» Дианы Триан ( Жем. Объед.) и книга стихов «Там, где я бывала» Герды Янкаускайте ( Жем. Объед.). На днях была представлена новая книга стихов поэтессы Риты Биейките «Час благодати» (« Malones valanda»). Объединение жемайтийских писателей и поэтов готовит к юбилею – к 2023 году – сборник, связанный с историей края, перипетиями его истории, нелегким становлением литовской государственности и изломанных судтбах людей этого края и всей Литвы.

Журнал помнит тех, кто напутствовал его и кто с ним сотрудничал. Стихи уже наших руссбалтклассиков печатаются регулярно в номерах журнала.

Журнал жив и продолжает жить, работать, и творить, чтобы не рушился ни один дом, будь то крыша над головой, или страна, государство.
А редакция ждет новых авторов, для которых журнал – платформа, возможность высказаться в любых приемлемых жанрах.

Редактор Наталья Лаяускене (Корнилова)

www.russbalt.lt

Foto Владимира Кондратьева

2 Комментарии
  1. Natalja говорит

    Продержаться в сети Интернет 10 лет и при этом остаться интересным и актуальным удаётся далеко не каждому. Листая страницы вашего электронного журнала, понимаем, что вам это удалось. Особенно отрадно заглядывать на литературную страницу вашего издания, так как среди многочисленных авторов, представленных здесь, немало тех, кто публиковался в нашем литературном русском альманахе «Литера».
    Поздравляем коллектив журнала RUSSBALT с достойным юбилеем, желаем новых творческих успехов и профессионального роста, поиска путей развития, освоения новых форм и открытия новых смыслов!
    С уважением —

    Председатель Ассоциации русских писателей Литвы Е. Шеремет

    Шеф-редактор литературного русского альманаха «Литера» С. Шеремет

  2. Natalja говорит

    Хочу ещё раз поздравить Вас, редактора журнала “Русская Балтика”, с его уже десятилетним юбилеем. За эти годы журнал претерпел положительную динамику роста. Он по-прежнему интересен широкому кругу читателей. Пополнился новыми рубриками. Новостная лента очень оперативна, находится в курсе происходящего в Клайпеде и за её пределами. События, происходящие в мире, имеют ежедневное отражение на его страницах. С большим знанием дела ведётся раздел о культуре, где представлены разнообразные тенденции в области современного искусства в Литве и за рубежом. Желаю Вам и Вашему журналу “Русская Балтика” дальнейших успехов и процветания на плодородной ниве искусства и науки миролюбия.
    С уважением,
    Лайма Витайте-Толбатова.

Комментарии закрыты.