Наш литературный мир пополнился еще одним писателем. Это Нина Финько, которая много лет живет в Клайпеде и пишет «в стол» стихи и прозу. И лишь по просьбе друзей она извлекла, наконец, свои творения на свет божий, и читатель смог – таки, наконец, познакомиться с ней и с ее произведениями.
Состоявшийся 27 сентября в Доме Симона Даха ее творческий вечер –первый «вальс» автора, который завершился однозначным «приговором» публики: да, это автор, это литература, это надо читать и печатать!
Стихи Нины Финько посвящены ее малой родине – Слонимщине, что находится в Гродненской области в Белоруссии. И хотя на родине своей она давно не была, не осталось там уже никого, но думает и пишет о ней она неустанно. Родина подпитывает ее своими «соками»:
Ну, вот опять приснился отчий дом,
Тот запах детства с радостью вдыхаю,
И шелест трав, и скрип крыльца
С закрытыми глазами ощущаю.
Присутствовавшая на встрече и исполнявшая свои песни бард Римма Гоштаутайте отметила, что стихи Нины Финько очень мелодичны, так и хочется написать на них музыку.
Несколько лет тому назад Нины Финько по просьбе дочери начала писать мемуары, которые вылились в многостраничный роман. Семья у Н. Финько смешанная, литовская линия хорошо известна, а вот белорусская канула в лету. Но написанное Ниной Финько в прозе касается не только ее семьи, но и многих и многих, кто жил на территории Западной Белоруссии, или чьи предки родом оттуда.
В прозе автор затрагивает целый исторический пласт – с 1914 года, когда накануне Первой мировой войны с некоторых территорий, принадлежавших в то время Российской империи после 3-го раздела Речи Посполитой были выселены тысячи семей и отправлены в другие уголки большой страны. Поэтому ее семья до 1919 года жила на Волге, а потом в силу обстоятельств на родину смогла вернуться лишь ее мать София, остальные умерли от голода и болезней. Люди, жившие на территориях нынешней Гродненщины – потомки белорусов, поляков, евреев. Сама Гродненская область после польско – русской войны 1919-1920 гг была в составе Польши. Все изменилось лишь после Второй мировой войны.
Но автор не уподобляется историку. Прозе Нины Финько присущи психологизм и юмор. При этом ей удалось показать быт, проблемы, характеры людей той эпохи на примере своей семьи и семей соседей.
Конечно, для нее, как и для любого автора, характерен некий субъективизм в оценке людей и событий, но это ее авторский взгляд, на который она имеет полное право.
Редактор журнала «Русская Балтика» – www.russbalt.lt – Наталья Лаяускене Корнилова
В приложении фрагменты вечера встречи с автором в Доме Симона Даха в Клайпеде 27 09 2019:
Оператор Владимир Кондратьев
Комментарии закрыты.