В этом году мы отмечаем день рождения нашего издания в памятный для Прибалтики день – 23 августа. Это совпадение, но тем не менее, очень важное совпадение, потому что нынешняя Прибалтика и в частности Литва действительно многонациональные государства, и русскоязычные наряду со всеми, кто здесь живет, выпускают в свет книги и журналы на родном языке, готовят теле – и интернет программы, организовывают встречи, диспуты, что немаловажно в историческом контексте на данной территории.
Журнал – это голос русско-язычной Балтики, причем, не только той части, которая, как считается, приехала сюда в основном после 1945 года, но это и потомки тех, кто бежал сюда после раскола православной церкви в XVIII веке из Центральной Руси, а также тех, чьи племена в далекой древности селились в Центральной Европе на территориях современной Польши и Восточной Германии. Об этом говорят нынешняя топонимика, имена и фамилии из семейных архивов.
Аудитория журнала пополнилась за последние три года теми, кто приехал сюда с Украины и из Беларуси. Также увеличилось и число литовцев, латышей и эстонцев, которые тоже активно читают наш журнал, о чем говорят результаты опросов, а также письма читателей журналу.
Издание основано и существует как литературно-публицистический интернетжурнал с 2012 года, а три года назад мы стали еще и новостным порталом, сотрудничающим с WORLD PRESS.
Выход раз в месяц литературно- публицистического номера как и ежедневный обзор новостей – это большой труд. Но у журнала есть помощники – корреспонденты. И это здорово! Среди них Ирина Беляева, Наталья Домненко и др.
Журнал – трибуна не только для авторов Балтийского региона, но и любых других регионов и стран. Приветствуются проза, поэзия, публицистика, а также новостные события. Главное условие для публикаций у нас – произведение должно быть написано по-русски, либо переведено на русский язык (журнал тоже занимается переводами). В произведениях не должно быть идей расизма, нетолерантности, ненависти по отношению к лицам иной расы, религии, национальности, имущественного состояния. Журнал не несет ответственности за идеи авторов и не всегда придерживается общего с авторами мнения.
За каждым авторским «я» – поэты и писатели, публицисты. И каждый из них – удивительная творческая личность. Костяк журнала составляют поэты Калининграда, Клайпеды и большая белорусская группа.
Ежегодно журнал прирастает новыми именами. Белорусы помогли найти Терезу Смольскую – стихи и проза.
В когорте поэтов прибавление. Это уважаемая Елена Суодене, каунасский поэт, с который клайпедчане познакомились на творческом вечере в ЦНК во время вечера дуэта – Елены Суодене и Элен Кофман ( ныне гражданки США).
Находка для журнала – Майя Тараховская – Ася Котляр. Она дала согласие на публикации ее пьес, повестей, рассказов у нас, в «Русской Балтике», что очень радостно! А ее творческий вечер в ЦНК покорил всех и открыл для нас другую Майю – не только писателя, но и замечательного человека.
По-прежнему с нами группа писателей литовской столицы Валентина Фатеева – Екатериничева, Владимир Люблинский, Александр Снежко, Регина Канаева, Елена Шеремет.
Продолжает печататься талантливая рижанка Елена Копытова, а также наш израильский автор– поэт Александр Бинштейн.
Не потерялся и поляк Кшиштоф Шатравски. Напрямую он контактирует с калининградцами, так как живет и работает в Ольштыне.
К сожалению, в связи с нынешними нерадостными глобальными событиями временно прекращено по желанию авторов сотрудничество с группой поэтесс Краснодарского края. Объяснения не нужны. Но мы все надеемся, что это действительно временно.
Уехавшая из Клайпеды юная Анастасия Ершова тоже не всегда в зоне доступа. Впрочем, искания юных понятны!
Но тем не менее, мы рады Алексею Тримайлову, который пишет много и самобытно. Среди молодых также Анастасия Зернова. Переводим для журнала и литовскую молодежь Дайнору Канявене, Юрате Зеделите и др.!
Приехавшая с Украины энергичная молодая поэтесса печатается у нас под псевдонимом Сестры Субботины.
Гордимся, что наши авторы – полиглоты: Валерий Румянцев и Владимир Коваленко (проза, и поэзия, и публицистика), Олег Глушкин, Валентин Шевердов, Нина Финько – поэзия и проза!
С журналом сотрудничают прекрасные лирики. Георгий Раенков стал активно печататься на исторической родине, в России, среди лучших лириков страны.
Поэтами – трибунами являются Александр Блытушкин, Александр Бинштейн, Борис Бартфельд – за ними и их строками пойдут тысячи!
Поэты философы – Татьяна Черных, Мария Серебрякова, Лайма Толбатова. Их строки – это раздумье о важном и нужном! Римма Фролова создает удивительные бытовые зарисовки, иронично или по- философски осмысливая жизнь.
Большая группа Объединения жемайтийских писателей – литовское крыло журнала – во главе с Виргинией Кайрене тоже поддерживает творческую дружбу. Их стихи мы печатаем в переводе на русский язык. В качестве переводчиков с журналом работают Сергей Исаев, Наталья Корнилова Лаяускене, Сюзанне Дуффинг, Ниеле Пузанаускене, Дайнюс Собецкис.
Поэт Александр Снежко живет в Вильнюсе, пишет стихи по – русски и по-польски и сам же переводит свои польские стихи на русский.
Думается, есть смысл объединяться для издания своих сборников – альманахов по примеру вильнюсцев и каунасцев, регулярно составляемых издаваемых и Еленой Шеремет, и Валентиной Екатериничевой – Фатеевой, и Эляной Суодиене.
Давно нужно издать Юрия Никифорова, Елену Лаврову, Лайму Толбатову, Нину Финько и других.
Итак, что же сделано «Русской Балтикой » за эти 365 дней, с августа 2022 -го года?
– У журнала активная новостная страница
Ориентиры на аналитические материалы издания « Lietuvos rytas», «Respublika», « Atvira Klaipeda», «Литва за неделю» и « Международное обозрение», а также на наши собственные.
В материалах – портреты и цитаты политиков, писателей. Дополнительно – интересные и актуальные видео. Напр., программа Виталия Дымовского «Дилетант» о России и российских политиках и не только.
Digest журнала обычно выходит каждую пятницу, субботу, воскресенье, перекликаясь с основными проблемами общества в данный момент.
Статьи психологов, педагогов, политиков, врачей, юристов – чтобы человек думал и жил.
Темы, которые стали актуальными: психология, экономика, социальные проблемы общества, миграция, проблемы войны и мира на фоне конфликтов и т.д.
– Книги – наша радость и гордость!
Открытием журнала стали новые страницы прозы калининградца Олега Глушкина («Муравьиный взлет» и «Бабочка на снегу»).
Год принес литературные удачи – новые книги наших авторов. Были изданы вильнюсский альманах «Восторг бытия»
(составитель В. Фатеева – Екатериничева), книга стихов «С другой стороны времени» Дианы Триан (Жем. Объединение) и книга стихов «Там, где я бывала» Герды Янкаускайте ( Жем. Объединение). Вышла в свет новая книга исторических повестей и рассказов Натальи Корниловой «Русь. Игра длиною в вечность. Ливонская война». Р. Киплинг однажды сказал, что „если историю читать в рассказах, она не забудется“, что сегодня, когда стирают память, чрезвычайно важно. Обратиться к историческим темам через художественную литературу – нелегкий путь познания мира.
Была представлена новая книга стихов поэтессы Риты Биейките «Час благодати» (« Malones valanda»).
Объединение жемайтийских писателей и поэтов подготовило к юбилею – к 2023 году – сборник, связанный с историей края, перипетиями его истории, нелегким становлением литовской государственности и изломанных судьбах людей этого края и всей Литвы. Издание существует в эл. виде.
-Клайпедский литературный клуб «Среда» продолжает раз в месяц готовить приложение к городской газете Клайпеды «КАПЛИ ЯНТАРЯ».
-Вновь после трех лет перерыва планируются литвечера. Например, в сентябре дни рождения мэтров журнала Владимира Трофимова и Петра Трукшина. Это хороший повод продолжить традицию, которая у нас была.
-Пользуясь поводом, журнал поздравляет авторов журнала с юбилеем.
Юбилеи в этом году у клайпедчан: у Галины Цветковене, у Татьяны Черных,
у Риммы Гоштаутайте, у Майи Тараховской, у Сергея Исаева.
А также у далеко от нас находящихся авторов: у Вячеслава Карпенко, у Инессы Ганкиной, у Александра Бинштейна …
Огромное спасибо всем, кто был и остается вместе с нами! Пусть все то Доброе и Хорошее, что нас связывало в этом году, не исчезнет! Пусть будут мир, здоровье и благоденствие в каждом доме.
Редактор Наталья Лаяускене (Корнилова)
www.russbalt.lt
Foto со Дня рождения журнала, проходившего на бывшем военном корабле „Sūduvis“, который с прошлого августа работает как музей.
Комментарии закрыты.